Překlad "той е виновен" v Čeština


Jak používat "той е виновен" ve větách:

Според мен той е виновен и няма да промените мнението ми, ако ще и да говорите сто години.
Já si upřímně myslím, že ten kluk je vinen. Nezměníte můj názor, ani když budete mluvit sto let.
Всичко, абсолютно всичко, което се изнесе в съда сочи, че той е виновен.
Všechno - každá věc, co se probírala u soudu, a tím myslím všechno, říká, že je vinen.
Мислите ли, че той е виновен?
Stále věříte, že je Daniel Holden vinen?
Да не намеквате, че той е виновен?
Nenaznačujete snad, že to mohl udělat?
Той е виновен за всичко това.
Všechno je to jeho vina. Všechno.
Ако той е виновен за присъдата на Кийн, трябва да го очистим.
Jestli D'Angelo dostal Jeffersona do cely smrti, musíme toho zmrda popravit...
Не той е виновен, а ти.
Jeho z toho neobviňuj. Viň sebe.
Някой те е наранил и ти си го изкара на горкия Рей, все едно той е виновен.
Nějakej chlap tě nechal a ty sis vybila vztek na Raye v představě, že je to on.
Сигурен съм, че той е виновен за всичко.
Byl to určitě on, který tě zavedl do koupelny.
Мислим, че той е виновен за бомбата.
Myslíme si, že byl odpovědný za bombový útok.
Той е виновен и ще плати цената.
Je vinný a zaplatí za to příslušnou cenu.
Мислиш, че той е виновен и това насочва нещата към теб!
Myslíš, že za to může on, že fakta svědčila proti tobě!
Той е виновен, че първо ти е платил.
Je to jeho chyba, že platí dopředu.
Трябва да има начин да се докаже, че той е виновен.
Musí být nějaký způsob, jak dokázat, že to byl on.
Той е виновен за смъртта на татко.
Jacku, on může za to že můj otec je mrtvý.
Да бе, винаги той е виновен.
Oh, vždycky je to vina Židů.
Той е виновен за смъртта на брат ми.
Logan stál za atentátem na mého bratra.
Знам, че не той е виновен за злото по света, но е виновен за част от него.
Vím, že není zodpovědný za všechny zlé věci na světě, ale je zodpovědný za některé z nich.
Той е виновен, баща ми, предаде ме.
To jsme ale udělali. Můj otec mě zradil.
Той е виновен за смъртта на Дафне.
A ten bastard zabil Daphne s takovou jistotou, tak, že stlačil spoušť.
Кажете на Амал, че не той е виновен.
A řeknete Amalovi, že to není jeho chyba?
Той щеше да пази избата, но водата я няма и той е виновен.
*Rango ji totiž hlídat měl Tento zločin se jeho vinou stal*
Той е виновен за поведението си.
Nemůže svoje chování svádět na nikoho, jen na sebe.
Харви, статията определено дава да стане ясно, че той е виновен.
Nevím, Harvey, tenhle článek je dost přesvědčivý o tom, že je vinný.
Те искат да знаят, ако той е виновен първи.
Prvně chtějí vědět, jestli to udělal.
Остана сам-самичък, чудейки се дали той е виновен.
Muselo ho to zanechat na osamělém, osamělém místě, přemítajícího, jestli to bylo něčím, co udělal.
Само защото той е Wesen не означава, че той е виновен, нали?
Neznamená to, že když je Wesen, musí z toho být vinen, ne?
Ако нещо се случи с мен той е виновен
Jestli se mi něco stane, tak to udělal on.
Нека види, че той е виновен да се превърна в това!
Chci, aby věděl, že on může za to, jaká jsem teď.
Кажи му, че той е виновен!
Řekněte mu, že je to všechno jeho vina.
Ако той е виновен за тези убийства...
Jestli že je pastor zodpovědný za tyhle vraždy...
Този човек ще убие всички ни и никой няма да разбере, че той е виновен.
Uznávaný vědec se odtud dostane sám, a nikdo nebude vedět, za co je zodpovědný.
Той е виновен, че си в количка.
Ten, který tě upoutal na vozík.
Отиваш в затвора, ако не докажеш, че той е виновен!
Jdeš sedět, pokud nedokážeš, že to byl Martin.
И тогава прокурорът предлага сделка, той я приема, отива в затвора, не защото ти излъга, а защото той е виновен.
A pak asistent návladního nabídne dohodu, on to vezme, a půjde do vězení. Ne protože jsi lhal, ale protože je vinný.
И той е виновен като другите.
Je stejně vinen jako všichni ostatní.
Те мислеха само: "Той е виновен." Те трябваше по-щателно да разследват.
"Vinen". Nic jiného neřešili, hned jsem byl pro ně pachatel. Měli by věci víc prověřovat.
Чудя се защо потвърждава алибито му, когато той е виновен?
Tak si říkám, proč mu poskytla alibi, - když říká, že to udělal?
0.95857381820679s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?